2024年8月11日、第327回Zoomオンライン例会を開催いたしました。
お盆が近かっため、出席会員は、10名と少なめでしたが、なんとゲストが5人も参加してくれました!ありがとうございます。
本日はK谷さんの入会式がありました。入会式では、「新会員の約束」を読み上げ、そのあとに既存会員が「クラブ会員の約束」をなるべく一緒に読み上げます。アドリブでオンラインなので、ばらつきが出てしまいますが、私は精一杯心を込めて読ませていただきました。
K谷さんの座右の銘は「一期一会」で新しいコミュニティで切磋琢磨されたいという初心表明をされ、メンターは10年のご経験があるE藤さんとなられました。これからのK谷さんの新しい冒険が喜びのあるものになりますように!
では本日の例会の様子をレポートいたします。
英語セッション
We started the English educational session. Our TMOM was TM W. She is well experienced in Toastmaster activities so she was able to organize the meeting flexibly.
Today’s word of the morning was “Challenging” introduced by TM S based on his experience on climbing Mt.Fuji.
There was one speech in the English session by TM S.
He introduced his topic, how to conduct effective meetings, with the paradigm shift we experienced as the COVID-19 pandemic. He was as always hard-working though it may be “challenging” to convey his thoughts to many of us whose mother tongue is Japanese. For me, it's always nice to hear his speech.
Next was Table Topics in English by TM S.
In table topics, we are required to make a short speech suddenly!
TM S made his table topics about summer vacation. He shared his experience with many pictures. 4 of our guests and our new member TM K tried their best, and they were very great! For me, table topics are a bit challenging, so I'm always inspired to see others trying their best.
Q1. What are you planning to do this summer vacation?
Q2. What memories do you have of summer vacation in childhood?
Q3. Do you have any plans to go on summer vacation someday?
Q4. Do you have any recommended activities or spots for summer vacation?
Q5. Do you have any recommended food during this summer?
日本語セッション
今日の言葉はS田さんで、今日の言葉は「懐かしい」でした。お盆休みということで一息ついてほしいという想いで、S田さんらしく温かかったです。
そして日本語スピーチは2本でした。
1本目はS根さんによる「イケメン見仏のススメ」でした。京都と比較して、奈良への魅力を「イケメン推し仏像3体」という新しい切り口でスピーチを始めてくださったので、奈良出身でもある私はつい引き込まれてしまいました。S根さんの豊かな想像力と世界観を奥ゆかしい言葉で包んでくださったので、私は笑いが堪えられなかったです。
2本目はO田さんによる「人は光になれる」という題名でした。O田さんご自身が受けたいじめというご経験と体調不良から回復しようと頑張られたお父様から学ばれた、「諦めなければ、人は光になれる」がテーマでした。O田さんは恐怖に耐えるのではなく、静かな態度で毅然と立ち向かうようになり、今の希望の光のような存在になられたのだなぁと私は感動しました。
続いての日本語TTは私が担当しました!
体調不良がありつつ、再び言葉と創作の世界にどっぷり浸かるようになった私が、日本語に特徴的なオノマトペについてお伺いしました。
Q1貴方の好きなオノマトペはなんですか?
Q2貴方が好きじゃないオノマトペはなんですか?
Q3英語に訳せない日本語のオノマトペはなんですか?
Q4今の感情をオノマトペにするとどんな言葉ですか?
日本語セッションの最後は論評でした。論評では、披露してくださったスピーチに対して良かった点とより良くなる点を提案して、スピーカーがよりよりスピーチをできるようにお手伝いします。今回は、諸事情で日本語スピーチと英語スピーチの論評を日本語セッションで行いましたが、本来はそれぞれの言語のパートでそれぞれの言語を使って行っています。
S木さんはS根さんに対して、建設的なフィードバックを行いました。途中で私がTTをあててしまったのにも関わらず、素敵な論評をされてS根さんをより奮い立たせていたと思います。次回のS根さんのスピーチがどのようになるのかが楽しみです。
O田さんへのスピーチはTさんが行いました。私が感動して聞き入っているときに、Tさんはダイナミックで魅せるスピーチにしてくださいという的確で、O田さんを世界へとさらに羽ばたかせる論評を考えていらっしゃいました。
TM Sへの英語のスピーチに対してTさんがダブルロールという驚異的な活力で英語で論評をしてくださいました。こちらもTさんはすごく思慮深く、わかりやすい論評をされており、その際には不在だったスピーカー本人にもそのフィードバックや想いが届くと思うと楽しみですね!
最後は私による総合論評で、初めての記録係、初めてのトリプルロールでしたが、今回役割を付与された方や論評されたスピーカー、そしてテーブルトピックスでいきなり当てられたゲストの方々をメインにフィードバックを行いました。
そして、文法係も務められたK戸さんによる、「あー」や「えー」などのスピーチにおいては不要な言葉の回数や文法上のミスなどを指摘してもらい、良かった言葉やわかりにくかった言葉を提示してもらいました!
本日のベスト賞
Best Table Topics in Japanese: S根さん
Best Table Topics in English: ゲストのWさん
Best Evaluator: TM S木
Best Speaker: TM S根
ゲストコメント
ゲスト1回目のHさん「とても役に立った。」
ゲスト2回目のWさん。「楽しかったし、自分が刺されるかもしれないという緊張感が良かった」
ゲストの1回目のMさん。「プレゼンテーション能力を改善しようとする姿が熱心で素敵だった」
ゲストの2回目のCさん。「次は直接現地に行きたい」
新規会員のK谷さんは次回初めてスピーチを披露されるということで、楽しみです。
横浜オーシャントーストマスターズクラブでは、今年のスローガンである、「挑戦を楽しみ、成⻑に繋げよう/Enjoy Challenge and Lead to Growth」をもとにメンバー相互にスピーチ・プレゼンを楽しく学んでいます。
英語のアウトプットを増やしてみたい!とか、話し方をよりよくしたい!とか、ご興味のある方は是非お気軽に見学にいらしてください。クラブメンバー一同お待ちしています!
コメント
コメントを投稿