スキップしてメイン コンテンツに移動

心に残る“Fruitful”な時間:第357回例会 2025年11月23日(日)


2025
1123(357ハイブリット例会
English below

第357回例会はハイブリッド形式で開催され、2名のゲストを迎えて進行しました。今朝のトーストマスター(TMOM)は Wさん。本日の言葉「実りある」は Mさん により紹介され、今日の学びや気づきを実りある時間にしようという温かいメッセージが共有されました。


日本語セッションでは、Eさん が「顔と名前」をテーマに発表しました。Pathways「プレゼンテーション熟達」レベル4のプロジェクトで、質疑応答セッションを含む形式です。スピーチでは、誰もが経験する“名前を思い出せないあるある”がユーモアたっぷりに紹介され、会場にはたびたび笑いが起こりました。続くQ&Aでは質問が次々と挙がり、やり取りはとても活発でした

日本語テーブルトピックスでは Oさん が司会を務め、4つの質問が出されました。参加者は1〜2分の即興スピーチに挑戦し、短いながらも多様な視点が共有される盛り上がった時間となりました。

休憩後は英語セッションが行われました。最初の英語スピーチは Iさん による “SNS changes, and me as well”。SNSとの向き合い方の変化が落ち着いた調子で語られ、共感しながら聞ける内容でした。続く Kさん の “Is our time limited?” では、「あっというまに人は死ぬから」という本をきっかけに、自分の時間を何に使うのかを見つめ直す視点が紹介されました。
どちらのスピーチも、語り手の視点がまっすぐに伝わり、聞き手が自然と引き込まれる時間になっていました。

英語テーブルトピックスでは Sさん が進行役を務め、季節の変化やおすすめの場所など日常に関する質問が出されました。参加者は1〜2分で回答し、普段の出来事を英語で表現する良い練習の場となりました。

英語スピーチの論評は WさんAさん が担当し、良かった点や今後に生かせるポイントが丁寧に共有されました。文法報告、集計、受賞者発表、総合論評へと続き、例会全体をしっかり振り返る時間となりました。最後は、参加者全員が互いの成長を感じ合いながら、次回への意欲を自然と高めるような温かい雰囲気のなか、例会は締めくくられました。

▼ゲスト見学お待ちしています!

横浜オーシャントーストマスターズクラブでは、日本語・英語でスピーチを楽しく学びたい、という方のクラブ見学をお待ちしています!
ホームページをご覧になり、お気軽にご参加ください!お待ちしております。

→無料見学のお申込みはこちら


English Report — Meeting #357 (November 23rd)

The 357th meeting of our club was held in a hybrid format, welcoming two guests who added fresh energy to the session. The Toastmaster of the Morning was TM W. The Word of the Day, “fruitful,” was introduced by TM M, encouraging everyone to make the meeting a truly meaningful and productive experience.

The Japanese session began with a speech by TM E, titled “Face and Name.” This was a Level 4 Pathways project that included a Q&A segment. The speech humorously explored common situations where we struggle to remember someone’s name — an experience everyone can relate to — prompting frequent laughter from the audience. The following Q&A was highly active, with many participants posing questions and engaging in lively interaction.

In the Japanese Table Topics session, TM O led four impromptu questions. Each participant delivered a 1–2 minute response, and the diversity of viewpoints made the session both dynamic and enjoyable.

After a short break, the English session began. The first English speech was delivered by TM I, titled “SNS changes, and me as well.” The speaker reflected on how their relationship with social media has evolved, presenting the topic in a calm and relatable way. The second speech, “Is our time limited?” by TM K, drew on insights from a book whose central message is “life ends sooner than we expect.” This served as a starting point to reflect on how we choose to use our personal time.
Both speeches conveyed the speakers’ perspectives directly and sincerely, drawing the audience in and holding their attention throughout.

English Table Topics was led by TM S, who presented everyday-themed questions such as seasonal changes and favorite places. Participants shared brief 1–2 minute speeches, making the session a natural opportunity to practice expressing daily experiences in English.

The evaluation segment was conducted by TM W and TM A, who provided thoughtful feedback highlighting strengths and suggesting areas for improvement. After grammar reports, tallying, award announcements, and the General Evaluation, the meeting closed in a warm and encouraging atmosphere. Participants left with a sense of growth and motivation, looking forward to the next session.

▼We Welcome Guest Visitors!
The Yokohama Ocean Toastmasters Club welcomes visitors interested in learning to speak in Japanese and English in a fun environment!
Please visit our website and feel free to join us! We look forward to seeing you.
→Guest Visit Request Form

コメント

このブログの人気の投稿

第345 回 ハイブリッド通常例会 / Hybrid Regular Meeting No.345

  第 345 回通常例会( ZOOM& 横浜市技能文化会館) 2025 年 5 月 25 日   2025 年 5 月 25 日、横浜オーシャン TMC の来期役員選挙&通常例会が開催されました。 ZOOM と横浜市技能文化会館のハイブリッド例会でしたが、来期( 7 月~)の役員選挙が実施される事もあり、久しぶりに会場参加するメンバーも多く、和気あいあいとした雰囲気の中、例会が始まりました。 冒頭にて、会長 E 藤による先日の全国大会関連の報告とゲスト紹介の後、今朝のトーストマスターの W 松さんによる進行がスタートしました。今朝の言葉はK山さんより紹介され、「二極化」(日本語)と「 Breathtaking 」(英語)です。   前半は役員選挙のセッションです。 来期役員の候補者について、応援スピーチと立候補スピーチが行われ、来期役員の顔ぶれが正式に決定しました。どのスピーチも心のこもった素晴らしい内容で、来期のクラブ運営への期待感が高まりました!   The second half was an educational session. The prepared speech was TM K-ga and her speech title was " いつもとは違う道 ". She has just been transferred to Tokyo and started commuting. She is trying to vary her daily commute by walking and exploring different routes. Her speech project was "Managing a Difficult Audience" so during her speech, some of the audience started talking on their own and other interruptions occurred, but she responded appropriately to the troublesome audiences' comments and got through them well. ...

トーストマスターズのミーティングの進行・流れ

  ▼トーストマスターズのミーティングの進行・流れとは? 今回のブログ記事では、トーストマスターズの活動(例会・クラブミーティング)がどのように進行するのか、その内容や流れをご紹介します! トーストマスターズへ初めて参加される、という方も、トーストマスターズの楽しさや学べる内容をイメージしていただける内容です。是非ご覧ください! ーーー ▼第312回 クリスマス例会の流れ 今回はクリスマス例会! 今年は12/24の開催となり、まさにクリスマスイブ! ゲストの方も2人参加され、みんなでにぎやかにクリスマスの雰囲気を楽しみました! 私たち横浜オーシャントーストマスターズクラブでは、第2・第4日曜日の朝10時~12時に、和気あいあいとクラブミーティングをしていますので、見学はお気軽にどうぞ! ・見学申し込みフォーム https://www.yokohama-ocean.org/home/about/inquiries さて、さっそく今回の内容をご紹介していきます! <日本語セッション> 私たちのクラブでは、毎回日本語・英語のセッションを行っています。 今回は日本語のセッションからスタートでした。 ▼今朝の言葉:「笑う」 私たちクラブでは、その日使ってみるフレーズを「今朝の言葉」として紹介しています。 今回の担当はBさん。 もうすぐお正月ということもあって、たくさん笑うことで福を呼び込みましょう! というこの時期らしいフレーズでした。 ▼準備スピーチ:「ピンポンのすすめ」 トーストマスターズでは、毎回メンバーが5分~7分程度のスピーチを準備し、発表することでコミュニケーション能力を高めています。 今回はEさんがダイエットのために始めたという卓球のお話。 Eさんは中学の時から7年ほど卓球部に所属していたという卓球経験者。 地元横浜市のスポーツセンターの卓球クラブに参加し始めたそう。 中国では国技にもなっている卓球ですが、日本や韓国などのアジア地域、発祥の地であるヨーロッパで競技人口が多いそうです! 現在では明るいイメージで人々の注目も集める卓球ですが、1980年代は卓球は暗くて地味なイメージだったそう。 そこに、人気タレントのタモリさんが「笑っていいとも」という番組で「卓球ってなんか根暗だよね」と語ったことに端を発して、翌年中学校で卓球部に参加する人が激減する事態にな...

第 338 回 インハウススピーチコンペ例会 / Hybrid In-house Speech competition Regular Meeting No.338

本格的な寒さが続く 2 月前半。インハウスコンテストというコンテスタントを決める特別な例会に、全部で 13 名が参加しました!   本日の TMOM (司会)は S さん。雪や寒さの影響で突然の変更があったにもかかわらず、事前調整から当日の進行まで、スムーズに実施してくださいました!   本日は英語セッションからスタート。本日はいつもの通常例会と異なり、コンテスタント候補によるスピーチからの、参加メンバーからの論評・コメント、日本語と英語両方のテーブルトピックスの流れで実施しました。   コンテスタント候補によるスピーチは、 Toastmasters 暦ベテランの K さん。 Donation をテーマに、ご自身の海外での経験も交えたとても感慨深いスピーチをしてくださいました。普段日本に住んでいると、考え方や目にする機会の少なさから実行することが少ない「 Donation 」について、聞いているオーディエンスが立ち止まって考える機会になる、とても素敵なスピーチでした。   英語スピーチの後は、日本語によるスピーチ。こちらは経験豊富な S さんによる、「禁足地」というなんともおどろおどろしいテーマのスピーチ。日本に住んでいれば要所要所で接する機会も多い、神社や神様についてのスピーチでした。最初はどんな怖い話が展開されるのやら、とびくびくしていましたが、最終的に心がスッと軽くなって、日本の歴史や考え方の 礎についても 知ることができる、学びの多いスピーチでした。   横浜オーシャンズクラブは、様々なバックグラウンドや知見を持ったメンバーが参加していることもあり、スピーチを聞く中でも 自身 の気づきになることが数多くあって、「今週はどんな気づきがあるのかな?」と毎回楽しみになります!   今回は、英語・日本語ともに、スピーチのすぐ後に他の参加者からの論評やコメントを実施。いつもであれば誰が論評を行うか?が事前に決まっていますが、今回はその場で当てられて論評をするという形式に。みなさん、突然当てられたにも関わらず、おのおのの視点から的確なコメントをしており、この時間もとても勉強になります。   テーブルトピックスは、英語と日本語の二言語でおこないました。担当は S さん。いつもテーブルトピックのテーマ出しを...